塞翁失马原文及翻译阅读理解 塞翁失马原文及翻译

塞翁失马文言文译文塞翁失马文言文译文:有位擅长推测吉凶掌握术数的人居住在靠近边塞的地方,他们家的马无缘无故跑到了胡人的住地 。
人们都前来慰问他 。
那老人说:“这为何不会是一种福气?”过了几个月,那匹马带着胡人的良马回来了 。

塞翁失马原文及翻译塞翁失马 刘安 〔两汉〕近塞上之人,有善术者,马无故亡而入胡 。
人皆吊之,其父曰:“此何遽不为福乎?”居数月,其马将胡骏马而归 。
人皆贺之,其父曰:“此何遽不能为祸乎?”家富良马,其子好骑,堕而 。
塞翁失马原文及翻译和词语意思所以,有时候福就是祸,祸就是福,这样的变化是无止无尽的,这深奥的道理是不可预测的!塞翁失马:塞:长城;翁:老人 。
比喻一时虽然受到损失,也许反而因此能得到好处 。
也指坏事在一定条件下可变为好事 。

塞翁失马古文+翻译人皆吊之,其父曰:“此何遽不为福乎?”居一年,胡人大入塞,丁壮者引弦而战 。
近塞之人,死者十九 。
此独以跛之故,父子相保 。
直译译文:靠近边塞居住的人中,有位擅长推测吉凶掌握术数的人 。
他的马无缘无故逃跑到 。
《塞翁失马》课文原文和译文 【塞翁失马原文及翻译阅读理解 塞翁失马原文及翻译】快快!!我会给你追+分”家富良马,其子好骑,堕而折其髀 。
人皆吊之,其父曰:“此何遽不为福乎?”居一年,胡人大入塞,丁壮者引弦而战 。
近塞之人,死者十九 。
此独以跛之故,父子相保 。
--- 塞翁失马译文 靠近边塞居住的人中,有 。

    推荐阅读