三峡文言文原文及翻译? 三峡文言文原文及字词翻译


大家好,小设来为大家解答以上问题 。三峡文言文原文及字词翻译,三峡文言文原文及翻译?很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、 1三峡文言文原著
2、 三峡七百里起,两岸都是山,没有缝隙 。岩石,隐藏的天空,自午夜凉亭,没有日出 。
3、 至于下水乡陵墓,则是沿后而堵 。或者国王下令发布紧急公告 。有时,把白帝送到朝廷,黄昏时分,就到了江陵 。这期间,走了几千里 。虽然他逆风跑,但他没有生病 。
4、 冬天,碧绿的池水总是汹涌澎湃,倒影清晰,绝对?有许多奇柏、悬泉、飞瀑,飞临其间,清澈瑰丽,其乐无穷 。
5、 每逢艳阳天之初,霜降之时,林冷河静,常有高猿啸,引悲啼,空谷响,悲转久久 。故渔翁唱道:“巴东三峡巫峡长,猿唱三声而泣 。”
6、 2翻译
7、 三峡700里之间,两边是连绵不断的山脉,一点也没有中断 。悬崖堆得很高,挡住了天空和太阳 。如果不是中午,你看不到太阳;如果不是午夜,你就看不到月亮 。
8、 夏天河水漫过山头,上下行船只的路线都被堵塞,无法通行 。有时候皇帝的命令需要紧急传达 。这个时候只要早上从白帝城出发,晚上到达江陵,两者之间就有1200里 。就算你骑着奔驰的快马,开着风,也没有船快 。
9、 到了春天和冬天,你可以看到白色的急流,绿色的水池和旋转的清澈海浪,反射出各种风景的影子 。极高的山峰上生长着许多奇形怪状的松柏,峰间飞瀑 。清澈的水,辉煌的树,陡峭的山和茂盛的草真的很有趣 。
10、 在初晴的日子或霜冻的早晨,树林和山涧凉爽而寂静 。经常有猿猴在高处拉长声音,声音继续听起来很悲伤 。空谷中,猿猴叫声的回声悲伤而委婉,久久不见 。故三峡渔歌唱“巫峡为巴东三峡之最长,猿啼凄凉泪湿衣 。”
11、 3欣赏
12、 103010全文,用简洁生动的笔墨,写出了三峡壮丽、险峻、幽静、秀美的景色 。写山,突出连续树冠的特点 。写水描绘了不同季节的不同场景 。夏天河水漫山遍野,过往船只都被挡住了 。“春夏两季,青池波涛汹涌,倒影清晰 。多奇柏,悬泉飞瀑,飞于其间 。”雪白的急流、碧绿的水池、翻滚的清浪、美丽的倒影,让作者赞叹“其乐无穷” 。秋天“林中寒,总有高猿啸”,凄哀不断,空谷“哀久” 。生动地描绘了三峡的奇特景象 。作者用大量点画的方式写风景 。只用寥寥150多字,他已经收集了七百里三峡的各种天气 。用“素”“绿”“清”“影”的数字写出春夏的景色;用“冷”、“坟”、“悲”、“悲”等数字书写秋景,生动地展现了风景的魅力 。文章先写山,后写水,布局自然,思路清晰 。写字水是不同季节着墨的 。在文章的节奏上,也是动静相间,摇曳多姿 。高耸的山峰、汹涌的河流、清澈的碧水、飞瀑、哀婉的猿歌、悲伤的渔歌,构成了一系列自然和谐、风格各异的画面,给读者留下了深刻的印象 。引用的诗句表现了突出山高水长的特点,同时渲染了三峡秋天的悲凉气氛 。
【三峡文言文原文及翻译? 三峡文言文原文及字词翻译】本文到此结束,希望对大家有所帮助 。

    推荐阅读