春闺思张仲素翻译赏析 春闺思张仲素翻译

创作背景:
唐代边境战争频仍,又加上安史之乱,给人民带来了极大的痛苦 。唐诗中,包含广大量描写征夫思妇相互怀念的作品 。张仲素是以写闺情见长的 。这首《春闺思》就是这类作品,其具体创作时间暂时难以考证 。
张仲素简介:
张仲素(约769~819)唐代诗人,字绘之 。符离(今安徽宿州)人,郡望河间鄚县(今河北任丘) 。贞元十四年(798)进士,又中博学宏词科,为武宁军从事,元和间,任司勋员外郎,又从礼部郎中充任翰林学士,迁中书舍人 。张仲素擅长乐府诗,善写思妇心情 。如”袅袅城边柳,青青陌上桑 。提笼忘采叶,昨夜梦渔阳”(《春闺思》),”梦里分明见关塞,不知何路向金微”(《秋闺思》),刻画细腻,委婉动人 。其他如《塞下曲》等,语言慷慨,意气昂扬,歌颂了边防将士的战斗精神 。
春闺思注释:
【春闺思张仲素翻译赏析 春闺思张仲素翻译】袅(niǎo)袅城边柳,青青陌(mò)上桑 。
城墙边依依细柳,小路旁青青嫩桑 。
袅袅:纤长柔美貌 。陌上:路旁 。陌,田间小路 。
提笼忘采叶,昨夜梦渔阳 。
提着篮忘了采叶,昨夜又梦到渔阳 。
叶:此处指桑叶 。渔阳:古代郡名,治所在今天津蓟县 。因此处边陲,常陈重兵把守,后世遂用以指称边境征戍之地 。
张仲素的主要作品有:
秋夜曲、春闺思、秋闺思二首、秋闺思、塞下曲五首、燕子楼诗三首等 。
 
-- 展开阅读全文 --

    推荐阅读